La version K2 complète francisée et les derniers fichiers MO-PO sont aussi disponibles sur la Page des Téléchargements.
Introduction
Pour ceux qui n’en ont jamais entendu parler, on pourrait dire que K2 est un thème pour Wordpress… Sauf que ça ne serait pas lui rendre justice, car K2 c’est bien plus qu’un simple thème ! Il a déjà sa propre communauté mondiale d’utilisateurs, ses propres plugins et… ses propres thèmes.
Un des atouts de K2, c’est d’être totalement localisable. C’est-à-dire que n’importe qui peut l’adapter à sa propre langue rien qu’en traduisant un fichier texte, régulièrement mis à jour pour “coller” à l’actualité de K2. Et quand je dis actualité, ce n’est un vain mot, car il arrive que plusieurs versions (appelées révisions) se succèdent dans la même journée… La bonne nouvelle, c’est que vous n’aurez pas à faire ce travail de traduction, puisque je l’ai déjà fait pour vous…
Mode d’emploi
Localiser Wordpress
Pour pouvoir utiliser le fichier de traduction, il vous faut d’abord localiser Wordpress en français (si ça n’est pas déjà le cas). Pour cela, allez dans le répertoire racine contenant votre installation Wordpress et modifiez le fichier wp-config.php en remplaçant la ligne define ('WPLANG', '');
par la ligne define ('WPLANG', 'fr_FR');
Vérifier sa version de Wordpress et de K2
Depuis le passage à Wordpress 2.1, une page a été tournée dans le développement de K2 et le support pour les versions WP inférieures a été abandonné.
De façon générale, il est toujours préférable d’utiliser la version de K2 à laquelle correspond le fichier de traduction.
Choisissez donc une version K2 compatible avec votre installation :
Dernière version K2 stable pour Wordpress 2.0 ou inférieur :
K2 version 0.9.1 (sortie le 27 août 2006)
Dernière version K2 conseillée pour Wordpress 2.1 :
K2 version 301 (svn) (sortie le 7 février 2007)
La dernière sortie “officielle” de K2 pour WP 2.1 est la 0.9.5, mais je vous la déconseille car elle souffre notamment d’incompatibilités avec le système de widgets. La récente révision SVN 301 est donc plus stable.
Si vous désirez installer une version encore plus récente, consulter le paragraphe dédié aux révisions SVN.
Fichier de francisation
Pour les révisions SVN, c’est ici. Ce fichier est le seul dont vous ayez réellement besoin pour passer K2 en français, choisissez celui correspondant à votre version :

Fichier de francisation pour K2 version 0.9.1
Téléchargé : 1159 fois | Taille : 0.0 KB | Nom : fr_FR.mo
Transférez-le dans le répertoire contenant votre installation de K2, qui doit être quelque chose comme : …/wp-content/themes/k2 Et voilà. Ne cherchez pas, il n’y a rien d’autre à faire !
Version complète francisée
Plutôt que de télécharger séparément les fichiers de K2 et le fichier de traduction, récupérez directement la version complète francisée (quasi-identique à la version originale, mais j’y ai inclus le fichier de francisation et rectifié quelques erreurs dans le code, voir le détail ici) :
Pour Wordpress 2.0 ou inférieur :

Version complète K2 0.9.1 en Français
Téléchargé : 875 fois | Taille : 0.0 KB | Nom : k2-0.9.1_FR.zip
Pour Wordpress 2.1 :

Version complète K2 r.301 en Français
Téléchargé : 1450 fois | Taille : 0.0 KB | Nom : k2.301_FR.zip
LIRE LA SUITE : 1 | 2 | 3 | Page suivante >
28 Commentaires :
quelques petites remarques:
- lorsqu’il y a ZERO commentaire, il faudrait éviter le S à commentaire
- les descriptions des liens pour Wordpress et K2 en pied de page ne sont pas traduites
d’autres remarques:
- les titres de pages ne sont pas traduits (ex: Search for xyz at monblog)
- tout n’est pas traduit dans le module Meta du panneau latéral
- pour retirer le S de “0 commentaires”, j’ai supprimé le S de
'0 <span>'.__('Comments'
dans theloop.php et j’ai changé le1 ==
en1 >=
dans comments.phple fichier de francisation ne devrait-il pas être installé dans …/wp-includes/languages, plutôt que dans …/themes/k2 ?
Mêmes remarques que Sébastien : pourquoi les titres de pages ne sont pas traduits ? Ni les rubriques du SideBar ?
Mais pourquoi tout n’est pas traduit ? Mais qu’est-ce qui est traduit en français ?
Faut-il réinstaller la version complète en français ? Est-ce plus fiable que le fichier de francisation ?
@ Nyctale :
Le 7 novembre 2006 à 4:32, Nyctale a écrit :
Non. Même s’ils portent le même nom (fr_FR.mo), il ne faut pas confondre le fichier de francisation de wordpress (qui se place bien dans …/wp-includes/languages) et celui du thème k2 (qui se met dans le dossier contenant le thème, en l’occurence …/wp-content/themes/k2/).
Le fichier de francisation de k2 sert à traduire toute la partie administrative (options de k2, image d’en-tête, modules), les éléments propres au thème (navigation, page Archives, infos-bulles, etc… ) et certains messages d’erreur qui peuvent s’afficher. Si tu veux le détail, ouvre le fichier fr_FR.po avec un éditeur de texte et tu verras les diverses traductions avec au-dessus la référence du fichier concerné.
Si certains éléments ne sont pas (encore) traduits, c’est qu’il s’agit généralement d’un oubli ou d’un bug passé inaperçu, ça arrive.
Non, c’est inutile, il n’y a qu’un seul et même fichier de francisation pour les 2. Ce qui compte, c’est de le mettre à la bonne place. A part les éléments signalés par Sébastien, qu’est-ce qui n’était pas traduit chez toi ?
@ Sébastien :
Merci pour les remarques, c’est vrai qu’il reste en effet quelques reliquats d’anglais qui traînent. Tout ça est à signaler aux codeurs pour rectification dans les prochaines versions.
Pour le titre des pages, si vous avez des suggestions pour remplacer le “at” en français (qui correspond au fameux symbole arobase : @), n’hésitez pas… Chez, à, de, :: ?
J’ai encore vu un S en trop dans “Pas de commentaires”, qui apparaît quand on affiche un article seul. La traduction de “No Comments” doit être changée dans le fichier de traduction.
Justement, je m’étais posé la question en traduisant et en regardant mon dictionnaire, j’ai vu qu’on mettait bien un “s” :
Sinon, il faut remplacer la traduction par “Aucun commentaire” ?
Effectivement… Les règles d’orthographes ne sont malheureusement pas toujours logiques
. Dans ce cas, je préfère “Aucun commentaire”.
Je viens de mettre à jour le fichier MO seul, les zips vont suivre. [edit : fait]
J’ai aussi rectifié les expressions pour les flux RSS.
Ok, la variable $textdomain a été oubliée dans le code, donc la traduction est inactive. Il faut rectifier le fichier meta.php, comme je vais l’indiquer dans la partie “Bugs & éléments non traduits”.
Hello,
Bravo pour ton travail !
Penses tu mettre à jour le fichier de langue pour la version 0.9.5 ?
J’ai essayé de mettre ton fichier de langue sur cette version, mais du coup plus aucun module sidebar ne s’affiche, donc j’en conclu qu’il n’est pas compatible
Dommage !
Sinon, en passant, je suis assez nouveau sous wordpress et j’aimerais savoir comment faire pour mettre dans les posts les lignes en fond bleu/orange avec lpoint d’exclamation ? c’est un plugin spéciale ?
Enfin quel est le style de ton theme K2 ? juste pour info ?
En tous les cas j’espere que tu modifieras ton fichier de langue, car je le ferais bien, mais….. trop dur, j’suis pas assez bon en English
Pascal
Encore moi !!!
Bon j’ai pas fait le fainéant et j’ai traduit le dernier fichier de langue à partir du catalogue pot de la dernière version de K2 (0.95)
Evidement je suis parti de ta version de mo et po
!!!
Donc c’est allé assez vite
Par contre je ne sais pas pourquoi mais, tous les module sidebar disparaissent et il faut les recréer !
Voir le post et obtenir la dernière version
Pascal
Arff j’ai eu ça en mettant un post por dire que j’avais finalement modifier le fichier de langue avec la dernière version POT de K2 v 0.95 Rc1 en utilisant ton dernier Po
Pascal
Bonjour Pascal

Effectivement, une nouvelle version est sortie, je vais m’atteler à la tâche et vous devriez avoir une mise à jour ce WE. Il faut que moi-même je passe à WP 2.1 d’abord.
Le fonctionnement des modules est parfois un peu capricieux, essaye d’effacer le cache de ton navigateur internet et de recharger la page, ça peut aider.
Pour ce qui est de mes encadrés colorés, c’est une des particularités de mon thème Blue-K2 (pour info, le lien est donné en bas de page
), mais tu peux obtenir le même effet en intégrant toi-même le code dans le fichier css de ton thème.
Par exemple, pour le fond bleu avec l’icône “information”, il faut rajouter :
Ensuite, quand tu tapes un article, il suffit d’éditer le code, et de rajouter
class="info"
dans la balise bloc qui t’intéresse : < p > ou < div > :
Par exemple
donnera :
bla bla bla voila
Le 27 janvier 2007 à 14:22, Pascal a écrit :
Oups, dommages de guerre intra-plugins…
Merci de l’avoir signalé, je vais voir ça.
J’ai récupéré ton commentaire, tu ne devrais donc plus avoir de problème.
hello,
super ton blog, merci.
J’ai installé WP2.1.2 et K2 r.301.
Petit “hic” : les catégories ne se hiérarchisent pas. J’ai fait plusieurs essais, idem, même avec une ancienne version de k2 que j’avais et utilisé avec WP 2.0.5 (je crois) mais où les catégories se hiérarchisaient bien… Idée ?
Merci bcp.
Bonjour scotrelle
) :
Si par “se hiérarchiser”, tu veux dire que les catégories enfants se placent sous les catégories parents, c’est facile (quand on sait
Si tu utilises les modules K2 : tu ouvres le fichier ./k2/app/modules/categories.php et à la ligne
wp_list_categories('title_li=&show_count=1&hierarchical=0');
tu remplaceshierarchical=0
parhierarchical=1
tu enregistres et tu transfères ton fichier sur ton serveur.
Si tu n’utilises pas les modules, le processus est le même mais cette fois c’est le fichier ./k2/sidebar.php qu’il faut modifier.
Est-ce que cela répond à ta question ?
Bonjour,
J’ai installé le fichier .mo dans le bon répertoire, mais on dirait qu’il ne s’active pas. Toute mon interface de gestion de K2 est encore en anglais, et les messages d’erreur (le message 404 si je tape une adresse bidon, par exemple) s’affichent en anglais. Comment remédier à cette situation?
Bonjour,
As-tu essayé de désactiver/réactiver le thème ou d’installer la version complète ? (renomme-la éventuellement pour la faire cohabiter avec celle que tu as déjà)
Sinon, les seules raisons possibles qui me viennent l’esprit sont les suivantes :
- wordpress non localisé (fichier wp-config.php à la racine du blog)
- fichier de localisation k2 (fr_FR.mo) abîmé/corrompu, mal-nommé ou mal-placé
- version du fichier .mo ne correspondant pas à celle du thème k2
Si tu as bien vérifié tous ces points, alors là je ne vois pas…
Le 9 mars 2007 à 15:51, Alba (auteur) a écrit :
Je fais ça en choisissant un autre thème, par exemple Wordpress Default ou Blix ou Dipdolt que j’avais installés et essayés au début?
Si je fais ça les fichiers resteront en place et je pourrai toujours revenir à k2, c’est ça? Et si j’installe la version complète, je pourrai renommer mon k2 “k2-vieux” avant de transférer les fichiers sur mon FTP?
(Je veux conserver les fichiers parce que justement, comme ma localisation de k2 ne fonctionnait pas, j’avais commencé à bidouiller pour franciser certaines parties.) Comme vous pouvez le constater, je débute avec Wordpress…
Le 9 mars 2007 à 18:17, Raphaëlle a écrit :
Oui à tout. Renommer votre “ancien” dossier k2 évite justement de l’écraser avec le nouveau et de pouvoir revenir en arrière facilement.
Si vous avez modifié le thème k2 de base, c’est peut-être pour cela qu’il ne se localise pas, mais je penche plutôt pour une des autres causes citées.
Au fait, quels sont vos n° de version K2 et de fichier .mo ?
Bon, changer de thème n’a rien fait. Par contre réinstaller votre version complète K2 0.9.1. a fonctionné (Wordpress 2.0.4)!
Il me reste un peu de personnalisation à faire… Merci!
hello,
super, merci, les catégories enfants se mettent correctement, par contre toutes les catégories restent justifiées à gauche et j’aimerai bien réussir à avoir en regardant le code source (comme sur ton blog quoi)… merci bcp
Hello scotrelle
Pour ça, il faut modifier la feuille de style (fichier style.css) de ton thème k2 ou de ton style k2 si tu en utilises un (dans le sous-dossier ./k2/styles).
En effet, c’est elle qui contrôle l’aspect visuel du blog. En regardant le code source de ta page, tu verras que les catégories sont encadrées par des balises li (listes) de classe sb-categories. Pour décaler les catégories enfants de 15 pixels vers la droite, il suffit donc de rajouter à ton fichier css ce code :
Si tu veux en plus une puce ou une image (comme l’étoile sur mon site) devant chaque catégorie, utilise la propriété list-style.
Pour mon site, j’utilise :
ce qui affiche une étoile bleue (l’image bullet-blue.gif) devant chaque élément de mes listes (catégories, liens, derniers articles, etc… ) quand ils sont inactifs et une étoile rose (bullet-pink.gif) quand ils sont survolés par le curseur (pseudo-classe hover). Il faut bien sûr penser à transférer les images pour qu’elles s’affichent.
Un lien pour trouver rapidement la syntaxe css/html d’une balise : http://wiki.media-box.net/documentation
J’espère que c’est clair, sinon n’hésite pas à me demander des précisions.
Bonjour,
Tout d’abord merci pour cette traduction bien utile ! J’avais passé 3 jours à traduire la précédente version anglaise et j’avais un peu peur de devoir recommencer. Alors merci beaucoup
A présent que la nouvelle version tourne sur mon site, j’ai un soucis avec l’onglet “K2 Sidebar Modules” : Je n’arrive pas à ajouter de modules dans la sidebar. Je sélectionne un type de module, j’indique un nom, je lui dit d’ajouter à Sidebar 1 et quand je clique sur Ajouter, rien ne se passe. Est-ce normal ? Quelqu’un peut-il m’aider ?
Merci d’avance
Bonjour,
J’ai mis à jour les excellents fichiers de traduction de Alba.
Ce complément de traduction a été réalisée pour K2 v0.9.6.
Ils sont téléchargeables sur le forum K2 à l’adresse :
http://getk2.com/forum/showthread.php?p=18342#post18342
J’ai mis à jour la traduction pour la dernière version.
K2 RC1.
http://www.herewithme.fr/tmp/k2-fr_FR.zip
Ca n’est certainement pas parfait, mais c’est une bonne base de travail.
Salut à tous,
Je suis en train de reprendre un ancien blog laissé un peu à l’abandon dans un fichier *.rar…
Intéressant toute cette communauté qui se développe autours de Wordpress…
En 2005 je me sentais un peu seul, maintenant ça va mieux.
J’utilise la version K2 Beta Two Revision 163 sur WP 2.0.2 et quand je regarde l’évolution des n° de versions, je ne m’y retrouve pas trop. Tous ce que je trouvais sur binarybonsai.com se retrouve getk2.com, enfin presque. Dès lors.
A part ça, les bugs lié à la traduction, ne date pas d’aujourd’hui… (dans WP 2.0 il étaient là et je constate que dans la WP 2.3.3 ils y sont encore)
Je reviendrais par ici, cela semble du sérieux… Merci !
Bonjour,
J’ai repris la traduction d’Amaury pour la mettre à jour.
pour ceux qui seraient intéressés, voici la traduction pour K2 1.0-RC7.
Ce n’est pas parfait, mais si ça peut faire gagner du temps à d’autres…
Et un grand merci à tous les traducteurs précédents.
Je viens de finir une traduction de K2 en version 1.0.2 pour ceux que ça intéresse :
http://fr.bioub.com/2010/01/08/k2-1-0-2-en-francais-theme-wordpress/